Recorrido de la exposición
Shoah de Claude Lanzmann, las grabaciones inéditas

Descubra el recorrido alrededor de los audios de la exposición Shoah de Claude Lanzmann, las grabaciones inéditas

Fotografía: Cintas de audio de la colección Lanzmann; Museo Judío de Berlín, foto: Roman März.

Primera parte - «Es una investigación sobre el Holocausto.»

Las investigaciones

En estas grabaciones, Claude Lanzmann explica su proyecto cinematográfico al tiempo que responde a las preguntas de sus interlocutores. Aborda sus métodos y perspectivas, pero también los desafíos psicológicos encontrados, las motivaciones personales o las condiciones financieras y organizativas.

SEGUNDA PARTE - «Usted puede permanecer perfectamente en silencio frente a la cámara.» 

Voces inaudibles.

Algunas de las personas encuestadas no desean hablar ante la cámara. Aquí hay tres personas a las que Claude Lanzmann no pudo convencer para participar en el rodaje. Ilana Safran, que cuenta su deportación desde los Países Bajos a Sobibor (Polonia), su llegada al campo de exterminio y la revuelta de los prisioneros. También describe cómo a mediados de la década de 1960, cuando se le pidió que testificara en el juicio de Sobibor, tuvo que identificar a los culpables.

El empresario Hermann Gräbe describe las circunstancias en las que fue testigo de matanzas nazis en la Ucrania ocupada y cómo logró proteger a cientos de trabajadores forzados de los nazis. Para ello, fue ayudado en esta tarea por María Bobrow, ella misma trabajadora forzosa empleada en su empresa.

TERCERA PARTE - «No puedo hablar del ghetto.» 

La Shoah en Lituania

Desde el comienzo de sus investigaciones, Claude Lanzmann tiene un interés particular en la masacre de los judíos lituanos. Las grabaciones de audio trazan la cronología de los eventos mortales que tuvieron lugar bajo la ocupación alemana desde el verano de 1941. Los testigos oculares relatan los pogromos perpetrados por la población local. Hablan de las masacres cometidas por una unidad móvil de matanzas (Einsatzkommando SS) en el Fuerte 9 de Kaunas y en el bosque de Ponary, cerca de Vilnius: durante el primer semestre de 1941 estas unidades asesinan a las tres cuartas partes de la población judía. En sus relatos, los supervivientes también intentan encontrar las palabras para describir la vida en los guetos de Kaunas, Šiauliai y Vilnius. La película finalmente abordará muy poco este tema.

Cuarta parte - «¡No, se acabó para mí!» 

Los criminales

Claude Lanzmann comprendió muy pronto que también quería interrogar a los criminales para su película. Así buscó en Alemania a funcionarios de alto rango, a los que llevaron a cabo el genocidio, pero también a burócratas, a especuladores, a quienes testificaron en los juicios de la posguerra. El director y sus colaboradoras visitan a los delincuentes en su domicilio sin previo aviso. En muchos casos, la conversación termina en la puerta. Cuando son recibidos, esconden el registrador en el fondo de una bolsa. Los criminales, cuando aceptan hablar, se enredan en justificaciones, buscan protegerse con afirmaciones egoístas, distorsionan la realidad de su implicación y niegan su culpabilidad.

Quinta parte - «Fue una marcha macabra.» 

Primer viaje a Polonia

El primer viaje a Polonia fue determinante para Claude Lanzmann en su enfoque del genocidio de los judíos y judías de Europa.  En efecto, para hacer este viaje, esperará a haber llegado al final de sus investigaciones. Cuando, a principios de 1978, va a los lugares de la persecución y del exterminio, está impregnado de los conocimientos adquiridos en los libros, en los archivos y a través de innumerables entrevistas. La presencia de la historia, a la que se enfrenta en Polonia, lo golpea con una fuerza inesperada. Las grabaciones de audio realizadas en el lugar no solo documentan las conversaciones con los testigos, sino también las impresiones que Lanzmann sintió durante sus visitas a la escena. El mismo año, Claude Lanzmann regresa a Polonia y comienza la filmación de Shoah.

Parte VI - «No se puede hacer sin dolor.»

El sonido y la imagen

Solo unas pocas personas aparecen simultáneamente en las grabaciones de audio, en la película Shoah y en el importante material filmado de la película: Jan Piwoński, cuyas secuencias de entrevista en la estación de Sobibór juegan un papel importante en Shoah. Leon Kantarowski, que aparece brevemente en una escena delante de la iglesia de Chełmno donde era organista. Tadeusz Pankiewicz, el farmacéutico no judío del gueto de Cracovia, cuyas grabaciones de vídeo no se utilizaron para la Shoah. Así como Hillel Kook, que en su entrevista, presente solo en los archivos de audio, reprocha al gobierno estadounidense no haberse comprometido con el rescate de los judíos y las judías de Europa.

Visión general y perspectivas

Las grabaciones de audio reflejan solo una parte del trabajo de varios años que precedió a la película Shoah. Las conversaciones realizadas en el marco de estas investigaciones no siempre han sido registradas. Los archivos privados de Claude Lanzmann contienen cartas, listas, notas y fichas que datan de este período de investigación, que ofrecen una visión adicional del trabajo práctico del director y sus colaboradoras.

Para profundizar en la colección Lanzmann del Museo Judío de Berlín, las entrevistas de la exposición se transcriben en su totalidad, traducidas y contextualizadas por el museo. Esta edición digital se enriquece continuamente y estará totalmente disponible a finales de 2027 en la plataforma en línea Oral-History.Digital (OH.D). El acceso requiere un registro previo.

Volver a la exposición